روزانهموسیقی

غمگین ترین آهنگی که شنیده ام

غم انگیز ترین آهنگ از حسین علیزاده

غمگین ترین آهنگی که شنیده اید چیست؟

من فکر میکنم موسیقی یک مانند یک ظرف است که میتواند شادی یا غم را در خود جای دهد. البته که نسبت شادی یا غم در موسیقی نسبی است و به درک مخاطب بستگی دارد. مثلا از کسی که تتلو گوش میدهد نمیتوان انتظار درک موسیقی شجریان و شعر حافظ را داشت.

اما گاهی گویی برخی موسیقی ها و آهنگها از ظرف خود بزرگتر میشوند. آنگاه است که تصور میکنیم این همه غم در یک موسیقی نمی گنجد لبریز میشود و سرریز میکند. چه کسی می تواند چنین موسیقی هایی را بسازد؟ تا قبل از شنیدن این موسیقی نی نوا ی استاد حسین علیزاده را غم انگیز موسیقی می دانستم. اما زمانی که این موسیقی را که باز خود حسین علیزاده ساخته است را شنیدم و متن آن را گوش دادم احساس کردم که غم انگیز ترین موسیقی بوده است.

موسیقی سانسور شده در سریال در چشم باد

این قسمت از موسیقی در سریال در چشم باد  سانسور شده بود. به یک دلیل بسیار ساده: صدای خواننده زن در موسیقی 

استاد حسین علیزاده

متشرعین و مراجع تقلید صدای زن را در موسیقی حرام میدانند حتی اگر این صدا حزن آلود ترین صدا و شعرش غم انگیزترین باشد. در قسمت هایی از سریال باید این آهنگ  با آهنگسازی استاد حسین علیزاده و یک خواننده تاجیک زن پخش میشد ، که توسط صدا سیما سانسور شد و نسخه بدون کلام آن پخش شد که البته همان هم زیبایی خودش را دارد. اما ابتدا به موسیقی با کلام و اصلی می پردازیم. اگرچه از نظر من پارسی زبانان افغانستان و تاجیکستان از ما پارسی تر و ایرانی تر هستند ولی با این حال بخاطر لهجه کمی متفاوت متن شعر را هم مینویسم:

آی چرخ و فلک،
کی مرا به چرخ آوردی؟
وای کولابی بودم،
مرا به بلخ آوردی!
آی کولابی بودم
آب شیرین می خوردم!
وای سرگشته مرا
به آب تلخ آوردی!
آی لعنت بر کسی که از
وطن کنده شود.
آی افتد بر فریب او
به کس بنده شود!

وای چرخ و فلک یکی گردد  دعایت به وطن.
وای این مرده به صد ساله، ز او زنده شود!

کولاب نام یکی از ولایت های بداخشان است که بین تاجیکستان و افغانستان است.

 

مهرنگار رستم
مهرنگار رستم

آهنگ فوق توسط دختر خواننده پارسی گوی تاجیک ، مهرنگار رستم اجرا شده است و استاد حسین علیزاده آهنگ سازی آن را انجام داده است.

فلک خوانی

نام این نوع خوانندگی فلک خوانی نامیده میشود.
‘فلک خوانی’ سبکی از موسیقی سنتی است که از دیرباز درمیان پارسی زبانان آسیای میانه برای درددل با چرخ گردون رواج داشته و به نوعی مشابه ترانه های کوچه باغی و روستایی در ایران است.

نسخه بی کلام پخش  شده توسط صدا سیما در سریال در چشم باد

لطفا قبل از شنیدن فایل صوتی بالا را پاز کنید و این فایل را پلی کنید.

امتیاز به مقاله

امتیاز به مقاله

امتیاز کل

خلاصه امتیاز

امتیاز کاربر: 4.74 ( 5 رای)
برچسب ها

‫۴ نظرها

    1. سلام،
      شما یه بار با نام مریم میاین، یه بار الهه، با ایمیل های متفاوت. من ایمیل به هویت ناشناس نمیزنم. بخاطر مسائل امنیتی خودم و سایت خودم. با شماره ۰۰۱۸۰۱۸۱۰۷۸۷۲ در ارتباط باشین تو واتس اپ می فرستم.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

بستن